Sunday 21 January 2018

أوغندا - الفوركس - مكتب - الأموال التحويلات - جمعية


جمعية الفوركس في أوغندا وجمعية تحويل الأموال هي جمعية شاملة لجميع مكاتب الفوركس ومشغلي تحويل الأموال في أوغندا. الرابطة هي منظمة غير ربحية غير حكومية مسجلة في أوغندا كشركة محدودة بالضمانات في عام 2000. افتتحت جمعية مكتب الفوركس الأوغندية الآن مكتب العملات الأجنبية في أوغندا وجمعية تحويل الأموال في 27 يناير 2001 من قبل بنك محافظ أوغندا . سياسة بنك أوغندا بشأن ترخيص مكاتب الفوركس تتطلب أن المشغلين يجب أن يكونوا أعضاء مدفوعة بالكامل من مكتب العملات الأجنبية في أوغندا وجمعية تحويل الأموال. 17 أبريل، 2008 الجمعية بحاجة إلى إعادة تصميم موقعها على الانترنت لتعكس إعادة العلامة التجارية. لقد عملت مع إبروز لجعل إعادة تصميم تخطيط نظيفة للموقع بما في ذلك المشرف الخلفية. على الانترنت ولكن قد تم بالتناوب حصلت على تعليق، من فضلك قل ذلك خارج معرض ماتريتش عرض أحدث مواقع الويب وتطبيقات الويب، وكلها تم إنشاؤها من الصفر دون استخدام أي قوالب الجاهزة. أنا أعتبر كل العملاء العمل حتى الآن مشروع فريد آخر وانتشرت عدة ساعات الالتفات إلى كل رمز والبكسل في كل من العمل. عرض حسب بروجيكت تايبيس عرض حسب التقنيات أحدث التغريدات عشوائية صور تواصل معنا ماتوفو ريتشارد بو بوكس ​​70997، كامبالا (أوغاندا) موبيل: 256776661823 إمايل: richardatmatrich. net فولو مي أون فورين إكسهانج (فوركس بوريوس أند ماني ريميتانس)، 2006 ذي إكسهانج إكسهانج ( (فوركس) وتحويل الأموال) ترتيب اللوائح الجزء الثاني: إقرار مكاتب الفوركس التعامل كمكتب فوريكس بدون ترخيص محظور شروط التطبيق طريقة التطبيق المعلومات والوثائق الداعمة العوامل التي يجب مراعاتها عند اتخاذ قرار بمنح ترخيص رسوم الطلب معالجة الطلب إصدار ومدة الترخيص تجديد الترخيص الجزء إيمداشيسنسينغ من تحويل الأموال الأعمال التعامل الأعمال تحويل الأموال دون ترخيص محظور طلب ومنح الترخيص رسوم الترخيص والتطبيق التنظيم صلاحية ونقل إمكانية الترخيص تجديد الترخيص إيداع الودائع العملاء كوستكو أن تبقى بشكل منفصل بارت إيفمداشوبيراتيونال غدلينس حظر المعاملات غير المعاملات الفورية المدفوعات والإيصالات كوستوميرسيركو الواجبات والالتزامات المتعلقة بتقديم المعلومات عرض أسعار الصرف، الترخيص، الخ السجلات والمعلومات التي سيتم توفيرها من قبل المرخص له تحديث المعلومات تقديم العوائد المعاملات الرأسمالية صلاحيات بنك أوغندا توفير المعلومات صلاحيات التفتيش والدخول والبحث والتحقيق السلطة لإصدار التوجيهات المتطلبات العامة والأحكام خدمة النظام، الخ مدققي الحسابات افتتاح وإغلاق الفروع تفاصيل موظفي المرخص له الجزء فيمداشريمديال التدابير والجزاءات الإدارية الجرائم والعقوبات المسؤولية العامة للمديرين والشركاء وغير ذلك التدابير العلاجية العامة والجزاءات الإدارية تعليق إلغاء الترخيص تأثير الإلغاء اللائحة التنظيمية الاستئناف مكافحة غسل الأموال ومكافحة تمويل الإرهاب الإعفاءات الأحكام الانتقالية الإلغاء والوفورات المقررة يولي 1 نقطة العملة نقطة 2 النموذج تطبيق لطلبات جديدة لفوركس شكل مكتب ب - مرجع بنك فوركس ترخيص مكتب الجدول الزمني 3 معايير الحد الأدنى الموصى بها للدفاع عن الفوركس والمال تعويضات جدول الأعمال جدول 4 شكل طلب تجديد ترخيص بورصة الفوركس (ب) طلب إعادة تمويل تحويل الأموال نموذج الجدول 5 أ - طلب إصدار نموذج ترخيص تحويل الأموال ب - جدول المعلومات 6 شكل أ - نموذج تحويل الأموال (إرسال) نموذج ب - نموذج تحويل الأموال (استلم) نموذج 7 شكل A - فوريكس بوريو شراء وبيع أسعار نموذج B - ويكليمونثلي عودة المبيعات (تدفقات) من العملات الأجنبية شكل ج - شكل التدفقات النقد الأجنبي الداخلة D - النقد الأجنبي التدفقات (ترافليرزكوكس الشيكات) نموذج E - النقد الأجنبي الجدول الزمني 8 شكل أ - ماني ريتانتانس (سيند) نموذج العائد الأسبوعي ب - تحويل الأموال (ريسيفانس) استرجاع أسبوعي ج - تحويل الأموال (إرسال) شيك ريتورن فورم D-ماني ريميتانس (ريسيفانس) مونثلي نموذج إعادة تحويل الأموال عبر البريد الإلكتروني شهريا عودة نموذج و - التحويلات النقدية العائد الشهري الأدوات القانونية 2006 رقم 10. لوائح الصرف الأجنبي (مكاتب الفوركس والتحويلات المالية)، (بموجب الأقسام 9 (5) و (6) و 18 (1) و (2) من قانون النقد الأجنبي، 2004) في ممارسة السلطات المخولة لبنك أوغندا بموجب المواد 9 (5) و (6) و 18 (1) و (2) من قانون الصرف الأجنبي لعام 2004 و بالتشاور مع الوزير، يتم إصدار هذه اللوائح في هذا اليوم ال 14 من شهر نوفمبر 2005. ويمكن أن يشار إلى هذه اللائحة على أنها أنظمة صرف العملات الأجنبية (مكاتب الفوركس والتحويلات المالية) لعام 2006. والغرض من هذه اللائحة هو تحديد شروط الترخيص و الإشراف على الأشخاص المرخص لهم بمزاولة الأعمال التجارية كمكتب فوريكس أو القيام بأعمال تحويل الأموال لتوجيه مكاتب النقد الأجنبي والأشخاص المرخص لهم للقيام بأعمال تحويل الأموال على مراعاة أحكام القانون لتشجيع زيادة استخدام أنظمة تحويل الأموال الرسمية t من خلال تيسير تحويلات النقد الأجنبي والتحويلات المالية التي تكون في الوقت المناسب ويمكن الوصول إليها وفعالة من حيث التكلفة وموثوق بها وشفافة وزيادة شفافية التحويالت وتدفقات المدفوعات داخل أوغندا وخارجها عن طريق ضمان أن تكون تدابير مكافحة غسل الأموال ومكافحة تمويل الإرهاب في مكتب النقد الاجنبى واعمال تحويل الاموال. في هذه اللوائح، إلا إذا كان السياق يتطلب خلاف ذلكالدولر لدكوواكونتسردكو يعني إيداع أو حساب الائتمان مع بنك مثل الطلب والوقت والادخار أو حساب دفتر الحسابات لدكوواكونت خارج أوغانداردكو يعني حساب فتح خارج أوغندا من قبل شخص مقيم معين لدكواكتردكو يعني قانون الصرف الأجنبي ، 2004 لكوبانكردكو لديه معنى تعيينه بموجب قانون المؤسسات المالية، 2004 لدكوبرانشردكو ط يدمج مكان جديد من الأعمال، كشك العملة ودفع كشك الموقع لدكوبوسيندردكو يعني صفقة تتجاوز 20.00 دولار أمريكي أو ما يعادلها في أي عملة لدكوبانك من أوغانداردكو يعني بنك أوغندا التي أنشأها قانون بنك أوغندا لدوباس كونتريدكو يعني البلد الأصلي حيث تم ترخيص شركة تحويل الأموال الدولية لدكوكاشردكو يعني أداة الدفع مثل القطع النقدية والملاحظات وغيرها من البنود المماثلة التي حددها بنك أوغندا من وقت لآخر لدكوكرنت ريسيبتسردكو تشمل العائدات ريسيف إد من قبل السكان من تصدير السلع والخدمات والأرباح على العمل ورأس المال لدكوكرنسي بوينتردكو يعني القيمة المخصصة لنقطة العملة في الجدول 1 من هذه اللوائح لدكوديسيناتد المقيمين إنتربريستيردكو يعني الشخص الذي يحمل 1 إيسينس أنا سويد من قبل بنك أوغندا إلى الانخراط في الأنشطة المحددة في القسم 5 من قانون لدكوفوريكس بويروردقو أو لكوردوفيرقو تبادل لوردوفقو يعني الشخص الذي يحمل رخصة صادرة عن بنك أوغندا للمشاركة في الأنشطة المحددة في القسم 5 (2) من قانون لكوفورين العملة أكونتردكو يعني حساب التي يحتفظ بها بالعملة الأجنبية من قبل شخص لديه بنك في أوغندا مرخصة بموجب قانون المؤسسات المالية، 2004 لكوفورين إكسهانجيردكو إنزيمداش الأوراق النقدية أو القطع النقدية أو وحدات الدفع الإلكترونية في أي عملة أخرى من عملة أوغندا التي هي أو كانت العطاء القانوني خارج أوغندا المالية والأدوات المصنفة بالعملات الأجنبية وأي حق في استلام هذه الأوراق النقدية أو عملات نقدية فيما يتعلق بأي رصيد في مؤسسة مالية تقع داخل أو خارج أوغندا لدكوفورين تبادل بوسيرسدركو يعني أعمال شراء أو بيع أو الاقتراض أو الإقراض من لكوفوندسردكو العملات الأجنبية i يتضمن رصيد الائتمان في حساب في البنك أو مؤسسة مالية أخرى لكوانترناتيونال تحويل الأموال أجنسيوردو يعني شركة تحويل الأموال، الذي يحمل رخصة دولية تسمح لها للانخراط في التحويلات المالية لدكوليسنيردكو الأعمال يعني شخص 1 إيسنسد وفقا لهذه اللوائح للتعامل الأعمال التجارية أو تحويل الأموال التجارية لدكومالبراكتيسيردكو يعني أنا السلوك ليغال أو أخلاقية في النقد الأجنبي أو تحويل الأموال التجارية لدكوموني التحويلات بوسينيسردكو يعني الأعمال من تحويلات النقد الأجنبي التي تتكون من قبول الأموال لغرض نقلها إلى الأشخاص المقيمين في أوغندا أو بلد آخر لكومنسوني التحويلات ليسنسردكو يعني القمل نيس الممنوحة وفقا لهذه اللوائح الترخيص لحامل الترخيص للقيام على تحويل الأموال الأعمال لدكوبارنت ليسنسيردكو يعني شركة تحويل الأموال الأجنبية أو الدولية، وهو مرخص في لدكوبايمينتردكو بلد أجنبي يعني تحويل العملة التي تم إنشاؤها لغرض أوفمداش تفريغ المسؤولية عن تقديم الهبة أو التبرع وخلق التوازن الذي يمكن استخلاصه في دكوبويمنت بايمنت للمعاملات الحاليةدكو يعني المدفوعات التي ليست لأغراض نقل رأس المال، ويشمل، على سبيل المثال لا الحصر، جميع المدفوعات المتعلقة بالتجارة والخدمات والقصيرة الأجل، وتدفقات التسهيالت االئتمانية قصيرة األجل للفائدة على القروض وصافي الدخل من التحويالت األخرى لتغطية نفقات المعيشة األسرية والتبرعات والهدايا والمساهمات للمنظمات والهيئات المحلية واإلقليمية والدولية الفرد الذي يقيم عادة في أوغندا لمدة سنة واحدة أو حكومة أوغندا، وممثلياتها الدبلوماسية خارج أوغندا شركة أو شركة أو مؤسسة يقع مقرها الرئيسي للأعمال أو مركز المراقبة والإدارة في أوغندا وفرع يقع داخل أوغندا لشركة أو شركة أو مؤسسة أخرى يقع مقر عملها الرئيسي خارج أوغندا، ولكن لا يشمل ذلك التمثيل الدبلوماسي الأجنبي أو مسؤول معتمد من هذا التمثيل الموجود في أوغندا فرع يقع خارج أوغندا لشركة أو شركة أو مؤسسة يقع مقر عملها الرئيسي خارج أوغندا مكتب منظمة منشأة بموجب معاهدة دولية تقع في حدود أوغندا أو فروع تقع خارج أوغندا من شركة أو شركة أو الشركات التي يقع مقرها الرئيسي للعمل في أوغندا لدكوسكوريردكو يعني حصة والأسهم والسندات، علما، بخلاف الاختيار أو المسافرين الاختيار أو السندات المقومة بعملة أوغندا أو في العملة الأجنبية لكوسبوت تبادل راتيردكو يعني المعدل الذي ترانزاكتيو صرف العملات الأجنبية ن استنتج للتسليم في غضون يومي عمل لدكوسبوت ترانزاكتيونردكو يعني تسوية فورية على العداد في أوغندا والمدفوعات الدولية، يعني تسوية في غضون يومين لكوترافيلرز تشيكيردكو يعني أداة صادرة عن بنك أو مؤسسة أخرى، والذي يهدف إلى تمكين الشخص الذي يصدر له الحصول على أوراق نقدية أو عملات بعملة أوغندا أو بالعملة الأجنبية من شخص آخر على ائتمان المصدر. جزء من التراخيص لمكاتب الفوركس التعامل كمكتب فوريكس دون ترخيص محظور لا يجوز لأي شخص التعامل مع الأعمال التجارية كمكتب فوريكس دون ترخيص ساري المفعول صادر عن بنك أوغندا بموجب هذه اللوائح. ويجوز للشخص الذي يستوفي متطلبات المادة 6 ويرغب في التعامل مع الأعمال التجارية كمكتب للصرف الأجنبي أن يطبق على مصرف أوغندا للحصول على ترخيص لمزاولة هذه الأعمال. شروط تطبيق مقدم الطلب للحصول على ترخيص المشار إليه في المادة 4 تكون شركة مسجلة بموجب قانون الشركات كشركة ذات مسؤولية محدودة والتي يكون هدفها الرئيسي هو القيام بأعمال مكتب صرف العملات الأجنبية على الأقل رأس مال مدفوع لا يقل عن ألف أن يكون لها مكان عمل ثابت ويمكن تحديده ويمكن للجمهور الوصول إليه ومناسب من جميع النواحي لعمل مكتب العملات الأجنبية إذا كان يملكه مصرف، أن تكون مسجلة كشركة تابعة مملوكة بالكامل لتلك التي تقدم الاسم والعنوان الكامل، بما في ذلك الهاتف وعنوان البريد الإلكتروني لمكتب العملات الأجنبية المقترح يقترح الإدارة والمديرين والمالكين الذين يجب أن يكونوا من ذوي السمعة الطيبة والنزاهة مع المؤهلات والكفاءات اللازمة لتشغيل مكتب العملات الأجنبية. يقدم طلب للحصول على ترخيص مشار إليه في البند 4 مكررا ويقدم إلى بنك أوغندا في الاستمارة ألف المحددة في الجدول 2 لهذه اللوائح. المعلومات والوثائق الداعمة يجب أن يرفق طلب الحصول على ترخيص للتعامل مع مكتب النقد الاجنبى بالمعلومات والوثائق الداعمة التالية: شهادة تأسيس مذكرات طلب الاشتراك والنظام الأساسي مراجع فردية تتعلق بملاءمة وملاءمة كل من الطلبات والمديرين المقترحين أسماء وسيرة ذاتية لجميع المساهمين أبليكانترسكوس المقترحة وفريق الإدارة تفاصيل المصرفيين أبليكانترسكووس في النموذج B المحدد في الجدول 2 لهذه اللائحة نسخة مصدقة من قرار مجلس إدارة مكتب النقد الاجنبى المقترح يجيز تقديم الطلب كشف حساب مصرفي لمدة ستة أشهر قبل تقديم تصاريح العمل لجميع المديرين والموظفين غير الأوغنديين في خطط الأعمال والمالية؛ (ي) أية معلومات أخرى قد يطلبها مصرف أوغندا إلى مقدم الطلب تزود. العوامل التي يجب مراعاتها عند اتخاذ قرار بمنح ترخيص يجب على بنك أوغندا، لدى النظر في طلب مقدم إليه بموجب المادة 7، أن يفي بالظروف المالية وتاريخ مقدم الطلب بطبيعة أي عمل آخر لمقدم الطلب إذا كان يؤثر والأعمال التجارية من النقد الأجنبي والكفاءة و نتجريتي من أبليكانترسكوس المقترحة إدارة كفاية هيكل رأس المال أبليكانترسكوس، آفاق الربح والخطط التجارية والمالية ما إذا كان سيتم تقديم المصلحة العامة من خلال منح الترخيص لمقدم الطلب و) التاريخ وخصائص مساهمي شركة أبليكانترسكوس وفريق الإدارة المقترح على مدى ملاءمة المنشآت التجارية المقترحة ومطابقتها للمعايير الدنيا المحددة في الجدول 3 لهذه اللوائح. (2) يكون مقدم الطلب الذي يقدم معلومات خاطئة أو مضللة في الطلب شخصا غير صالح وغير لائق، ويكون أساسا كافيا لرفض الطلب. يجب أن يرفق طلب للحصول على ترخيص مكتب الفوركس برسم غير قابل للاسترداد قدره عشرين نقطة عملة تدفع إلى بنك أوغندا. معالجة الطلب (1) يقوم بنك أوغندا، في غضون فترة ثلاثة أشهر بعد استلام طلب الحصول على ترخيص لمكتب النقد الأجنبي، بالنظر في الطلب والموافقة عليه أو رفضه. ويخطر مقدم الطلب بقرار مصرف أوغندا في غضون ثلاثة أشهر من تاريخ تقديم الطلب. إصدار ومدة الترخيص عندما يوافق بنك أوغندا على الطلب، يجب على مقدم الطلب، عند دفع رسوم الترخيص لخمسين نقطة عملة، إصدار ترخيص. ويدفع مكتب العملات الأجنبية رسم ترخيص سنوي قدره خمسين نقطة عملة. ولا يجوز رد أي رسوم ترخيص تدفع إلى مصرف أوغندا في حالة إلغاء الترخيص أو إبطاله أو توقف المرخص له عن القيام بأعماله في أي وقت قبل انتهاء مدة منح الترخيص، فإن مصرف أوغندا يجوز، وفقا للقانون، إضافة أو تغيير أو استبدال أي شرط للترخيص. ويكون الترخيص الصادر أو المجدد بموجب هذا النظام ساري المفعول لمدة سنة واحدة، وينتهي بعد ذلك بسنة واحدة من تاريخ إصداره ما لم يجدده أو يلغيه مصرف أوغندا. ولا يجوز للمرخص له نقل الترخيص أو التنازل عنه. تجديد الترخيص يقدم طلب تجديد ترخيص مكتب العملات الأجنبية إلى بنك أوغندا في النموذج ألف المحدد في الجدول 4 لهذه اللائحة قبل شهر على الأقل من انتهاء الترخيص. يجوز لبنك أوغندا أن يجدد ترخيصه بالرضا من أن المرخص له يعمل وفقا للقانون وهذه اللوائح وأن المرخص له قد دفع رسوم الترخيص المقررة بخمسين نقطة عملة وجميع الغرامات المستحقة المفروضة أو المفروضة على المرخص له بموجب إذا لم يقدم الشخص طلبا لتجديد الترخيص على النحو المنصوص عليه في المنطقة الفرعية (1)، فإنه لن يتحمل أي عقوبة بموجب هذا النظام لعدم حصوله على ترخيص ساري المفعول خلال الفترة التي تبدأ من تاريخ انتهاء مدة الترخيص حتى تاريخه والتي يتم تجديد الترخيص فيها أو رفض طلب التجديد. الجزء الثالث إقرار أعمال تحويل الأموال التعامل مع أعمال تحويل الأموال دون ترخيص محظور (1) لا يجوز لأي شخص أن يعلن أو يعلن أنه يقوم بأعمال تحويل الأموال بدون رخصة تحويل أموال صالحة صادرة بموجب هذه اللائحة. ويجوز للشخص الذي يستوفي متطلبات المادة 15 ويرغب في الاضطلاع بأعمال تحويل الأموال أن يطبق على مصرف أوغندا للحصول على ترخيص للقيام بتلك الأعمال. طلب الترخيص ومنحه (1) يكون مقدم طلب الحصول على ترخيص تحويل الأموال محليا في أوغندا كشركة محدودة بالأسهم. يجب على الشخص الذي يرغب في الحصول على ترخيص تحويل الأموال أن يقدم طلبا إلى بنك أوغندا على النحو المبين في الاستمارة ألف في الجدول 5 من هذا النظام، مع ورقة معلومات كما هو مبين في النموذج B في الجدول 5 من هذه اللائحة، مع تحديد فئة الترخيص التي يجري تقديم طلب للحصول عليها، وتزويد بنك أوغندا بأي معلومات أخرى قد يطلبها مصرف أوغندا. ترخيص صادر بموجب القانون وهذه اللائحة قد بمداش فئة أمداشينترونال إنترناشونال تحويل الأموال فئة الترخيص بمداشفوريكس مكتب و تحويل الأموال رخصة فئة سمداشيركت الداخلين ترخيص أو فئة دمداشسوب - وكالة الترخيص. عند النظر في طلب بموجب القسم الفرعي (2)، قد يطلب بنك أوغندا أن يكون راضيا عن معيار الترخيص التالي للحصول على رخصة أمداشينترال إنترناشونال ترانسفر أجنسي ترانسفر، أن الترخيص الواضح للعمل في دولة الأساس سجل جيد من إجراء الأعمال التحويلات المالية توصية من السلطة التنظيمية في قاعدة رأس المال المدفوع الحد الأدنى من ألفي وخمسمائة نقطة العملة القدرة على الامتثال لجميع المعايير المعمول بها لمكافحة غسل الأموال ومكافحة تمويل الإرهاب والتدابير مقبولة وكالة الاتفاقات وضع واضح من التحويلات المالية التي هي رسمية وموثوق بها وشفافة دليل عملي مقبول للحصول على رخصة B - مكتب الفوركس التحويلات المالية أن مقدم الطلب سجل حافل من عمليات مكتب الفوركس المرخصة لمدة عامين الحد الأدنى رأس المال المدفوع من ألفي وخمسمائة نقطة نقدية المساهمين والمساهمين والمديرية من الأشخاص المناسبين والأشخاص المناسبين لأغراض تحويلات الأموال القدرة على الامتثال لجميع معايير مكافحة غسل الأموال ومكافحة تمويل الإرهاب المطبقة والتدابير المنفصلة عدادات والموظفين المكرسة لتحويل الأموال دليل تشغيلية مقبولة ما إذا كانت المصلحة العامة سوف يتم تقديمها من خلال منح ل فئة سمداشديركت الداخلين ليسنسمداش الوضع المالي وتاريخ مقدم الطلب أن مقدم الطلب لديه الحد الأدنى من رأس المال المدفوع من ألفي وخمسمائة نقطة العملة طبيعة عمل مقدم الطلب الكفاءة وسلامة مقدم الطلب وإدارته كفاية الأعمال التجارية والخطط المالية أبليكانترسكوس وما إذا كان المساهمين وأعضاء مجلس الإدارة وموظفي مقدم الطلب هي مناسبة والأشخاص المناسبين لأغراض التعامل الأعمال تحويل الأموال المواقع الجغرافية وشبكة توزيع فرع من المقترح الأعمال القدرة على الامتثال للجميع ومعايير وتدابير مكافحة غسل الأموال ومكافحة تمويل الإرهاب المنطبقة، وما إذا كانت المصلحة العامة ستمنح من خلال منح فئة ديمداشسوب-أجنترسكوس ليسنسمداش الحالة المالية وتاريخ مقدم الطلب أن مقدم الطلب لديه الحد الأدنى من الأجور المدفوعة الأجر، رأس مال رأس المال يصل إلى ألفي وخمسمائة نقطة العملة طبيعة عمل مقدم الطلب وإدارته كفاءة وسلامة مقدم الطلب وإدارته كفاية الأعمال التجارية والخطط المالية أبليكانترسكوس وما إذا كان المساهمين والمديرين والمسؤولين من يكون مقدم الطلب مناسبا و الأشخاص المناسبين لأغراض التعامل مع التحويلات المالية المواقع الجغرافية وشبكة التوزيع فرع من الأعمال المقترحة (أماكن) قدرة أبليكانترسكوس على الامتثال لجميع مكافحة غسل الأموال ومكافحة تمويل الإرهاب المعايير والتدابير دليل من اتفاقات الوكالة المقبولة معها إذا كان الجمهور سوف يخدم الفائدة من خلال منح مقدم الطلب يجب أن يضمن عدم وجود عوامل مثل عدم توافر أو عدم كفاية المعلومات وانعدام الشفافية، والتي قد تعيق إجراء التحقيقات من قبل بنك أوغندا بعد وتقديم طلبها أو منع الإشراف الفعال على المرخص له من قبل بنك أوغندا بعد إصدار ترخيص تحويل الأموال. يقوم بنك أوغندا، في غضون ثلاثة أشهر بعد استلام طلب كامل للحصول على ترخيص تحويل الأموال، بالنظر في الطلب وإعداد تقرير مفصل فيما يتعلق بالتطبيق يشير إلى قرار البنك الأوغندي تومداش منح الترخيص، إذا كان مقتنعة بأن الطلب يستوفي متطلبات القانون وتنص هذه اللوائح على الترخيص، رهنا باستيفاء شروط معينة يرى مصرف أوغندا أنه لا بد من رفض منحها، مع بيان أسباب الرفض التي ترد في الإشعار من قرار أو خطاب رفض مقدم الطلب. ويجوز لبنك أوغندا في أي وقت أن يغير أو يلغي أيا من الشروط القائمة للترخيص أو يفرض شروطا جديدة. رسوم الترخيص والتطبيق يجب على كل مرخص له أن يدفع رسم ترخيص قدره خمسين نقطة عملة. ويجوز لبنك أوغندا أن يحدد رسوم ترخيص مختلفة فيما يتعلق بفئات أو فئات مختلفة من المرخص لهم. وتدفع رسوم الترخيص بالطريقة التي يحددها بنك أوغندا. ولا يجوز رد أي رسوم ترخيص تدفع إلى بنك أوغندا في حالة إلغاء الترخيص أو إبطاله أو توقف المرخص له عن القيام بأعماله قبل انتهاء مدة الترخيص. يدفع رسم إضافي قدره خمسين نقطة عملة من قبل المرخص له لكل فرع من فروعه. صلاحية الترخيص وإمكانية نقله يجب أن يكون الترخيص ساري المفعول لمدة اثني عشر شهرا من تاريخ صدوره، ويجوز تجديده لفترة مماثلة. ولا يجوز نقل الترخيص الصادر بموجب هذه اللوائح أو إحالته. تجديد الترخيص يقدم طلب تجديد ترخيص تحويل الأموال إلى بنك أوغندا في النموذج B المحدد في الجدول 4 لهذه اللائحة قبل شهر على الأقل من انتهاء الترخيص. وفي حالة تقديم شخص لتجديد ترخيصه كما هو منصوص عليه في البند الفرعي (1) من هذه اللائحة، فإنه لا يتحمل أي عقوبة بموجب هذا النظام لعدم حيازة ترخيص ساري المفعول خلال الفترة التي تبدأ من تاريخ انتهاء مدة الترخيص حتى تاريخ تجديد الترخيص أو رفض الطلب. وديعة التأمين يجب على كل شخص منح رخص تحويل الأموال أن يودع لدى بنك أوغندا مبلغا أوليا قدره ألفي وخمسمائة نقطة عملة، وبعد ذلك يحدد المبلغ الآخر الذي يجوز في أي وقت بناء على حجم العمل المرخص له من قبل بنك أوغندا، الذي سيعقد كضمان للأداء الواجب لالتزاماته تجاه الأشخاص الذين يودعون أو يودعون الأموال لأغراض التحويل. ويكون الإيداع المشار إليه في المنطقة دون الإقليمية (1) نقدا ويتم استثماره بالطريقة التي يوافق عليها بنك أوغندا. وفي الحالات التي يتوقف فيها المرخص له عن القيام بأعمال تحويل الأموال، يكون من القانوني أن يقوم البنك المركزي الأوغندي باقتطاع مبلغ من المال اللازم لدفع أي مبالغ تطالب بها شرعية المرخص له، المرخص له لأغراض تحويل الأموال. ويتعين على بنك أوغندا، بعد أن يقتنع بعدم وجود مطالبات مستحقة من قبل زبائن المرخص له، بإيداع الوديعة أو رصيدها، حسب الحالة، إلى المرخص له. أموال كوستوميرسيرسو أن تبقى بشكل منفصل كل صاحب ترخيص لديه أعمال تحويل الأموال يجب أن يحافظ على حساب بالعملة الأجنبية باسم المرخص له في بنك تجاري في أوغندا مع عبارة لسكو كوستوميرسكو أكونتردكو المضافة إلى عنوان الحساب. ويتعين على المرخص له الذي يقوم بأعمال تحويل الأموال أن يدفع في الحساب المشار إليه في الفرع الفرعي (1) جميع الأموال التي ترد من عملائه لأغراض تحويل الأموال في موعد أقصاه يوم عمل البنك التالي لليوم التالي لاستلام الأموال من قبله . لا يجوز سحب أي أموال من حساب العملاء إكسيتمداش المال الذي تم دفعه إلى الحساب من قبل المرخص له لأغراض فتح أو الحفاظ على أموال الحساب المطلوبة بشكل صحيح لدفع أو نيابة عن العميل المال المطلوبة بشكل صحيح لدفع رسوم تقديم الخدمات للعميل، وقد تم إخطار العميل بأن أي أموال محتفظ بها له سوف يتم تطبيقها نحو أو في تلبية هذه الرسوم والرسوم. لا يوجد مال، بخلاف المال الذي دفعه المرخص له في حساب كوستوميرسكو لأغراض فتح الحساب والمال المطلوب من قبل المنطقة دون الإقليمية (2) ليتم دفعها أنا ن حساب كوستوميرسكو من 1 إيسنسي يجب أن تدفع هذا الحساب . ويكون من واجب المرخص له أن يكون قد دفع أمواله أي أموال على نحو مخالف للمناطق دون الإقليمية (4) لسحب الأموال التي دفعت بشكل خاطئ إلى الحساب دون تأخير، عند اكتشاف الخطأ. إن حساب إنسيتسرسكو الذي يحتفظ به مصرف إيسنسي 1 في أحد البنوك لا يكون مسؤولا عن إرفاقه أو حجزه أو فرضه على أو فيما يتعلق بأي ديون للمرخص له أو أي مطالبة أيا كان ضد المرخص له، وإذا كان المرخص له يحكم على مفلس أو كونه شركة، معسرا أو أن ينتهي بأمر من المحكمة، فإن الأموال في حساب العملاء لا تشكل جزءا من ممتلكات المرخص له. الجزء الرابع مبادئ توجيهية تحظر التعاملات غير المعاملات الفورية يجب على مكتب العملات الأجنبية، لدى قيامه بأعمال مكتب العملات الأجنبية، أن يشارك فقط في المعاملات الفورية، وعلى وجه الخصوص، لا يوجد موظف أو موظف لمكتب إيداع النقد الأجنبي أو يقبل شلن أوغندا بقصد الحصول على أو تقديم ما يعادل العملة الأجنبية سواء كليا أو جزئيا في تاريخ مستقبلي إيداع أو قبول العملة الأجنبية بقصد الحصول على أو توريد شلن أوغندا يعادله إما كليا أو جزئيا في تاريخ لاحق دون سبب معقول، رفض بيع العملات الأجنبية إلى أي عميل إذا كانت العملة الأجنبية متوفرة تفشل أو ترفض إصدار إيصال رسمي دقيق لتغطية أي شراء أو بيع للعملة الأجنبية أو إصدار أي إيصال رسمي لمكتب النقد الاجنبى لغرض غير تغطية شراء أو بيع فعلي من النقد الأجنبي. المدفوعات والإيصالات يجوز للشخص الذي يرغب في بيع النقد الأجنبي لأي شخص مرخص له بالعمل كمكتب فوريكس بموجب القانون أن يفعل ذلك وأن يحصل على إيصال رسمي من بنك أوغندا أو أي إيصال آخر يوافق عليه بنك أوغندا فيما يتعلق الصفقة، تشير بوضوح إلى مصدر الأموال. ويجوز للشخص الذي يرغب في شراء النقد الأجنبي من شخص مرخص له بالعمل كمكتب النقد الأجنبي بموجب هذا القانون أن يفعل ذلك وأن يحصل على إيصال رسمي فيما يتعلق بالمعاملة، مما يشير إلى الغرض الذي تشتري منه الأموال. واجبات وواجبات العملاء في ما يتعلق بتقديم المعلومات يجوز للشخص المرخص له بالقيام بمهام مكتب العملات الأجنبية بموجب هذه اللوائح أن يطلب أي معلومات من العميل إذا اعتبر ذلك ضروريا لأداء واجبات واحدة بموجب هذا النظام أو أي مبادئ توجيهية بنك أوغندا. يجب على العميل تزويد مكتب الفوركس بمعلومات عن مصدر أو غرض الصرف الأجنبي المتعاقد عليه. يجب على العميل التأكد من أن مصدر أو غرض الأموال المشار إليها في إيصال البنك الرسمي الأوغندي تم ذكره بشكل صحيح ودقيق. وعلى الرغم من أن الفرع الفرعي (1) (2) و (3) دون الإقليميين، يتعين على مكتب النقد الأجنبي أن يبلغ فورا عن أي معاملة مشبوهة إلى مصرف أوغندا وإلى سلطة إنفاذ القانون. ويتعين على العميل دائما أن يطلب الحصول على إيصال رسمي من البنك الأوغندي أو أي إيصال آخر يوافق عليه بنك أوغندا للحصول على كل معاملة تتعلق بالعملات الأجنبية. عرض أسعار الصرف، الرخصة، إلخ. الشخص المرخص له بالتعامل، كمكتب فوركس يجب أن يعرض بشكل بارز، أسعاره الحالية للشراء والبيع بالعملات الأجنبية بما في ذلك جميع العمولات والرسوم المرتبطة بكل معاملة. ويتعين على الشخص المرخص له بالعمل كمكتب فوريكس بموجب هذه اللوائح أن يبرز في جميع الأوقات مكانا بارزا في أماكنه في جميع الأوقات ويخطر عمالئه بأن لهم الحق في أن يحصلوا على إيصال عن أي شراء أو بيع لأجانب العملة التي قاموا بها. ويتعين على المرخص له أن يعرض للجمهور، في مبانيه، ترخيصا صالحا صادرا عن مصرف أوغندا. يجوز للوكيل المرخص له تحديد أسعار الصرف في جميع المعاملات مع العملاء وفيما بينها وفقا لظروف السوق السائدة والاتفاقيات الثنائية الأخرى بين المشغلين. يتم الاحتفاظ بجميع المراسلات والسجلات والكتب والبيانات المالية والحسابات المتعلقة بعمليات مكتب العملات الأجنبية في مباني المكتب. ويتعين على الشخص المرخص له بمزاولة أعمال تحويل الأموال أن يقتبس من الرسوم التي يفرضها على تقديم خدماته ويعرض عرض الأسعار في الأماكن التي يكون مرخصا لها للقيام بأعمال تجارية بارزة. يجب على الشخص المرخص له بمزاولة أعمال تحويل الأموال القيام بأعماله في المباني التي تتوافق مع معايير الحد الأدنى لمبالغ رخص تحويلات الأموال المنصوص عليها في الجدول 3 من هذه اللائحة. يقوم المرخص له بإصدار إيصال رسمي لكل معاملة يختتمها. السجلات والمعلومات التي يتعين على المرخص له تقديمها يحتفظ كل مرخص له بسجلات كاملة لجميع معاملاته في هذه الكتب والحسابات والسجلات والسجلات التي قد يحددها بنك أوغندا من وقت لآخر ويصدر تلك الكتب والحسابات والسجلات والسجلات إلى بنك أوغندا الذي يمكن أن يوجهه بنك أوغندا. Every licensee shall retain such books, accounts, records and registers for a period of five years after the day on which the transaction takes place. A person licensed under these Regulations to transact in money remittance business shall issue to its customers a Money Remittance (Send) Form specified in Form A of Schedule 6 to these Regulations and a Money Remittance (Receive) Form specified in Form B of Schedule 6 to these Regulations whenever it sends or receives monies for or on behalf of its customers. Update of information Every licensee under the Act shall submit to the Bank of Uganda an updated Information Sheet as set out in the Form B specified in Schedule 5 to these Regulations. Submission of returns Every person licensed to transact as a forex bureau under these Regulations shall submit in the format specified in Schedule 7 to these Regulations, the following returns to the Bank of Ugandamdash a daily return on its exchange rates as set out in Form A in Schedule 7 to these Regulations, quoted not 1 ater than ten orsquoclock i n the morning on the day of reporting a summary of weeklymonthly returns of sales of foreign currencies (outflows), as set out in Form P specified in Schedule 7 to these Regulations not later than three orsquo clock in the afternoon of every first business day of the following week a summary of monthlyweekly returns of purchases of foreign currencies (inflows) transactions for forex bureaus as set out in Form R specified in Schedule 7 to these Regulations not later than five working days after the end of the month for which the return is being made and any other returns, including foreign exchange inflows-form R specified in Forms C and D and Foreign Exchange outflows-form P specified in Form E in Schedule 7 to these Regulations as may be required by the Bank of Uganda from time to time. Receipts and payments above US5,000 or the equivalent in any other foreign currency, shall be notified to the Bank of Uganda immediately, and in any case, not later than the following day after receipt or payment. A person licensed to carry on money remittance business under these Regulations shall submit to the Bank of Uganda the following returns, not later than five working days after the end of the month or week for which the returns are being mademdash a Money Remittance (Send) Weekly Return in Form A specified in Schedule 8 to these Regulations a Money Remittance (Receive) Weekly Return in Form B specified in Schedule 8 to these Regulations a Money Remittance (Send) Monthly Return in Form C specified in Schedule 8 to these Regulations a Money Remittance (Receive) Monthly Return in Form D specified in Schedule 8 to these Regulations a summary of Monthly Transactions (Money Remittance) in the Forms E and F specified in Schedule 8 to these Regulations. Every licensee shall submit to Bank of Uganda its audited accounts, within three months after the expiry of its financial year. Capital transactions Every licensee shall submit to the Bank of Uganda all reports of capital flows arising from any transactions including overseas investment, ownership of shares of foreign companies and dividends from such investments must be submitted to Bank of Uganda. All inflows and outflows under this regulation shall be received through banks, documented and advised to the Bank of Uganda in the prescribed format. A bank may receive funds denominated in foreign currency on behalf of their customers in accordance with a loan contract and a copy of the loan agreement and disbursement schedule, where applicable shall be submitted to Bank of Uganda for registration at the time of receipt of the funds. A bank may transfer funds in accordance with the loan contract and repayment schedule on behalf of a customer against a duly completed form in the format prescribed by Bank of Uganda. Part VmdashGeneral Provisions Powers of the Bank of Uganda (1) The Governor may under the powers conferred upon him or her under the Act, stop or suspend any payments to or from Uganda, if the Government has reason to suspect that a crime has been or is about to be committed. The Governor may require a Bank or a forex bureau to obtain prior permission from the Government before executing any foreign exchange deal if it has reason to believe that any part of the Act or these Regulations will be contravened by the transaction. Provision of information The Bank of Uganda may, by notice in writing, require a licensee or a resident of Uganda or any person to provide information to the Bank of Uganda or to any person authorised by it, in such manner and form as may be specified by the Bank of Uganda for purposes of detecting evasion or securing compliance with the Act. The information required under subregulation (1) may, with the authority of the Governor, be submitted in paper or electronic format. The information requested by the Bank of Uganda may be used for investigative purposes or tabulation of any data required for any purpose, including compilation of balance of payments and other pertinent issues. The Bank of Uganda may delegate any of its officer(s) to obtain any information from any licensee. Powers of inspection, entry, search and investigation The Bank of Uganda or any officer authorised by the Bank, may, at any time cause an inspection to be made of the premises of the licensee and the books of accounts or records on those premises for the purpose of ascertaining whether a contravention of these Regulations is being or has been committed. It is the duty of every officer or staff of a licensee to produce, within a reasonable time, to the officer making an inspection under subregulation (1) of all such books, accounts and other documents in the custody of the licensee and to furnish that officer with such statements or information relating to the affairs of the licensee as that officer may require. A licensee who fails to produce books, accounts, records, documents, correspondence, statements or other specified information shall have his or her licence to carry on foreign exchange business or money remittance business under this Act suspended immediately. The Bank of Uganda or any officer of the Bank of Uganda duly authorised by the Bank to act on its behalf may, at any time, enter any premises where a licensee is carrying on business, or any premises where it is reasonably suspected that any business is being carried on in contravention of these Regulations. Power to issue directives The Bank of Uganda after an inspection or investigation under regulation 31, may require a licensee to take any action or to do any act or thing in relation to the licenseersquos b usiness a s the Bank of Uganda may consider n ecessary. General requirements and provisions (1) A licensee shall not close any of its places of business without the written permission of the Bank of Uganda. A licensee shall seek the approval of Bank of Uganda, in writing, for any changes in name, ownership, directorship, management and location of the business of the licensee. The management and staff of a licensee shall ensure that all transactions are done and maintained in the strictest confidence. It is the duty of the licensee to cross check and satisfy itself that notes exchanged are legal tender and a transaction is deemed to be concluded at the counter. A licensee shall seize all counterfeit notes and other instruments presented by a customer and the customer shall be issued with a receipt indicating the serial number of the counterfeit notes and the counterfeit notes or instruments shall be submitted to the Bank of Uganda and under no circumstances should the forged items be returned to the customer. Where the customer refuses to surrender counterfeit notes, the licensee shall notify the police. A person aggrieved by any decision made under this regulation may report to the Bank of Uganda. Service of order, etc An order or notice required or authorised by the Act and these Regulations to be served on to any person may bemdash delivered to that person left at the place of residence or business of that person or sent by registered post to the last known address of that person. Auditors Every licensee shall, at its own expense, appoint an auditor to carry out an annual audit of the transactions in its licensed business. The Bank of Uganda may require an auditor appointed under subregulation (1)mdash to submit to the Bank of Uganda such information as it may require in relation to the audit carried out by the auditor to enlarge or extend the scope of an audit of the business and affairs of the licensee and to submit a report of the auditorrsquos audit to Bank of Uganda to carry out any examination or establish any procedure in any particular to submit a report to the Bank of Uganda on any matter referred to in paragraphs (b) and (c). The licensee is responsible for the remuneration of the auditor for the services referred to in subregulation (2). Opening and closing of branches (1) A licensee shall not open a new place of business or branch in Uganda without the written approval of the Bank of Uganda. A licensee intending to open up a branch shall apply to the Bank of Uganda for permission to so do. The Bank of Uganda shall before granting any approval under this regulation in respect of opening a branch, satisfy itself thatmdash the licensee is financially sound the management of the parent licensee is fit and proper the proposed management and staff of the branch are fit and proper the capital structure and earning prospects, business and financial plans of the licensee are adequate the public interest will be served by the opening of a new place of business in that location the branch will enhance the operations and performance of the licensee the monthly turn over of the parent licensee is at least US 500,000 for the past six months. The Bank of Uganda may, in granting its approval under subregulation (1), impose such other conditions as it thinks fit. Particulars of staff of licensee The proprietor of a licensee shall, before commencement of business by the licensee, provide the Bank of Uganda with the names, addresses, designation, brief resume and passport size photographs of the members of staff of the licensee. Part VImdashRemedial Measures And Administrative Sanctions Offences and penalties (1) A person whomdash transacts business as a forex bureau contrary to the Act and these deals in money remittance business contrary to the Act and there fails to apply for renewal of a licence within the time limit specified in regulations 13(1) and 18(1) without a valid reason in connection with an application for or renewal of a licence issued under these Regulations, willfully makes a statement which is false or misleading in a material particular, knowing it to be false or misleading, or wilfully omits to state any matter or thing without which the application is misleading in a material respect transfers or assigns a licence issued under these Regulations without the approval of the Bank of Uganda opens or closes a branch without the approval of the Bank of Uganda refuses or neglects to submit any information or surrender any document required under these Regulations fails to maintain customersrsquo funds in a separate account as required by fails to submit the required daily, weekly and monthly returns as specified in these Regulations (j) breaches any of the conditions attached to a licence (k) fails to keep and maintain proper records fails to display the licence issued under the Act and these Regulations, commits an offence and is liable, on conviction, to a fine of two hundred currency points or to imprisonment for a term not exceeding two years, and if the offence is a continuing one to a further fine not exceeding five currency points for each day during which the offence continued. Liability of directors, partners, etc (1) Where an offence under these Regulations is committed by a body corporate, any person who at the time of the commission of the offence was a director, secretary, manager or other officer of the company or who was purporting to act in any such capacity shall be liable to be proceeded against and penalised accordingly unless he or she provesmdash that the offence was committed without his or her consent or that he or she exercised such diligence to prevent the commission of the offence, as he ought to have exercised, having regard to the nature of functions in that capacity and to all the circumstances. Any person who would have been guilty of an offence if anything had been done or omitted to be done by him or her personally is guilty of that offence and is liable to the same penalty if that thing had been done or omitted to be done by his or her partner, agent or employee in the course of his or her partnership business or in the course of his employment, as the case may be, unless he or she provesmdash that the offence was committed without his or her knowledge or that he or she took all reasonable precautions to prevent the doing of or omission to do such a thing. Nothing is subregulation (2) shall relieve any partner, agent or employee from any liability for an offence. General remedial measures and administrative sanctions The Bank of Uganda may impose any or all of the remedial measures and administrative sanctions with regard to a licensee who is not in compliance with these Regulations. The administrative sanctions referred to in subsection (1) may include but are not limited tomdash caution for any one-time offender cash penalties for second time offenders warning for third-time offenders suspension of licence and revocation of licence. Suspension of revocation of licence The Bank of Uganda may suspend or revoke a licence issued under these Regulations in any of the following circumstancesmdash if it has reasonable cause to believe that a licensee has infringed the provisions of the Act or these Regulations if the licensee has, subsequent to issuance of a licence, ceased to qualify for the licence if there is failure by the licensee to commence business within three months after the date of issuance of the licence without any valid reason or communication to the Bank of Uganda if there is a change of name, ownership, directorship, management and location of business of the licensee, without the approval of the Bank of Uganda if the licensee fails to pay fees, fines and other penalties under the Act and these Regulations failure to reconstitute a full company for a period of over six months in case of death, expulsion, or vacation by any shareholder, where the remaining shareholders of the licensee are less than two th e conviction of a majority shareholder of any financial fraud or any involvement in business malpractice including money laundering failure, neglect or refusal to provide information and returns to the Bank (j) any involvement in any activity other than one stipulated in the licence (k) knowingly providing incorrect information and returns to the Bank of Uganda where a licensee remains closed for a period of one month or more without notifying the Bank of Uganda (m) where a licensee makes losses for three consecutive years without offering a valid reason for the loss (n) where one or more of the shareholders of the licensee is declared bankrupt or is placed under receivership or (o) if a licensee fails to comply with a notice given under these Regulations and the Bank of Uganda is not satisfied with the cause for nonshycompliance. Except where circumstances render it impossible to do so, before the Bank of Uganda suspends or revokes a licence or imposes further restrictions in respect of a licence, it shall give the holder of the licence fourteen days to show cause why the proposed action should not be taken. (1) Where an order of revocation becomes effective, the licensee concerned shall cease to carry on the licensed business. Subsection (1) shall not prejudice the enforcement by any person of any right or claim against the licensee concerned or by the licensee concerned of any right or claim against any person arising out of or concerning any matter or thing done prior to the revocation of the licence. (1) A licensee who is aggrieved by the decision of the Bank of Uganda under the Act and regulations 11(1), 15(6) and (7) and 41 of these Regulations may appeal to the High Court and the High Court may confirm or set aside the decision. An appeal shall be made to the High Court within thirty days after the licensee is notified of the decision of the Bank of Uganda. On appeal to the Hight Court under this regulation, the question for determination by the High Court shall be whether, for the reasons stated by the appellant, the decision appealed against was unlawful or not justified by the evidence on which it was based. Where the High Court sets aside a decision of the Bank of Uganda under subregulation (1), the High Court shall direct the Bank of Uganda to reconsider its decision. Anti-money laundering and the combating of the financing of terrorism A licensee shall in conducting the licensed business, fully comply with all applicable anti-money laundering and combating of the financing of terrorism laws, regulations and guidelines. Exemptions These Regulations do not apply to a bank licensed under the Financial Institutions Act, 2004 to conduct financial institution business in Uganda. The Bank of Uganda may, by notice in the Gazette, exempt any person or category or persons from any provision of these Regulations. Transitional provisions Any person who, at the commencement of these Regulations, was licensed under a different law to transact or engage in money transfers shall be deemed to have been licensed under these Regulations, except that that person shall, within ninety days after the coming into force of these Regulations, submit to the Bank of Uganda its existing licence for review and re-classification in accordance with the provisions of the Act and these Regulations. (1) The Exchange Control (Forex Bureau) Order, 1991, is revoked. Notwithstanding the repeal by subregulation (1), all instruments, instructions, licences, orders and decisions made under the repealed Order, shall, in so far as they are consistent with these Regulations, remain valid and binding and shall be deemed to have been made under the Act. Upon the coming into force of these Regulations, any reference to the revoked Order in any enactment immediately before the commencement of these Regulations shall be construed as a reference to these Regulations. One currency point is equivalent to twenty thousand shillings. We the undersigned, hereby declare that the above statements are true and correct and also agree to operate in accordance with the Foreign Exchange Act, 2004 and the Foreign Exchange (Forex Bureau and Money Remittance) Regulations, 2005 and any other regulations and guidelines governing the operation of forex bureaus, if granted a licence. We further declare that we are not undischarged bankrupts and we have never been convicted of fraud or embezzlement and agree to provide to the Bank of Uganda the bank statement of our accounts for two years to date. Please attach the following: Detailed curriculum vitae for each of the shareholders and the proposed directors. Bank statements of each of the shareholders for a period of 2 (two) years to date. All information provided on this form will be treated as confidential. The Bank will not process an application not duly completed. CONFIDENTIAL (FORM: No. FXCR) Passport Size Photograph BANK REFERENCE FOR FOREX BUREAU LICENCE APPLICANT To. Bank Limited (Please complete the following form and return it to the Director TEDD, Bank of Uganda) Name of applicant. Account title amp name. This part must be completed by the applicantrsquos bankers Type of account. When was the account opened Day. Month To your best assessment, how would you describe the performance of the customerrsquos account. Nature of customerrsquos business. Does customer have overdraft facilities. Does customer have a loan. How does heshe meet the loan service obligation. Comment on applicantrsquos conduct ad integrity in financial matters Do you have any other information you consider useful to us in evaluating your account holder NAME OF ACCOUNTS MANAGER. Please attach bank statements for the last 6 months. Please note that Bank of Uganda is legally authorised to obtain this information. Regulations 9(g) and 24 (7) RECOMMENDED MINIMUM STANDARDS FOR FOREX BUREAUS AND MONEY REMITTANCE BUSINESS PREMISES A standard licensee should occupy an area not less than 4m x 6m. In our view this is enough to accommodate the recommended set up as below: Set up Front Office - includes the reception area. This can also accommodate the internal security guard(s), where applicable. Counters: A minimum of two counters: one purchases and one sales, in the following designs: Built up: Dully constructed to include serving desk cashierrsquos cabin ad serving window. The material may vary according to the bureaursquos financial abilities and taste Not Built up Where a bureau does not construct the standard counter but opts for the desk type counter. This design is only recommended for: Licensee located in hotel, at the airport, recreational centers and such other places where a personal touch with the customers is very necessary. Enough to accommodate the managerrsquos desk ad safe. Accessibility to the Public Licensee premises should preferably be located on the ground floor. Exceptions would be in highly organised locations e. g. hotels, airport, and recreational centers. Entrance should not be concealed for easy access. Security It may not be possible to determine the overall security of the location, but the premises should have sufficient security to ensure the safety of the customers and the assets of the business operations. Premises should be strong and entranceexit must be re-enforced with burglar proofing. Blinds or tinted glass should be used to conceal bureau activity from the public. Notwithstanding the above, consideration should be made of single unit structures which can comfortably accommodate bureau in a highly organised location e. g. airport, hotels, post office etc. In this arrangement, the bureau need not construct demarcations for the manager ad cashiersrsquo offices. However - the premises should occupy an area of at least 4m x 6 m. the premises should be generally adequate and suitable for bureau business located within a reasonably secure environment. the licensee shares the general security provided by the facility within which it is located. customers are served through a window separating the cashiers from the customers. provision is made for a managerrsquos desk, safe ad cashiersrsquo counters. walls are constructed with tinted, bulletproof glass material. Mandatory fittings Safe. Rates display board. Display of license or authority to operate. Regulation 13 (1) APPLICATION FOR RENEWAL OF FOREX BUREAU LICENCE To be filled by the company applying for renewal of licence and submitted in a sealed envelope to the Director, Trade amp External Debt Department, Bank of Uganda. Full name of applicant (block capitals). Postal address of applicant (block capital) Full name(s) ad address of applicantrsquos bakers (block ( capital) Location of proposed forex bureau district (b) citytown plot no. and street Certificate of registration no. Full name(s) and address (es) of director(s)partnersproprietor Declaration I, the undersigned, hereby declare that the above statements are true and correct and also agree to operate the foreign exchange bureaumoney transfer services in accordance with the Foreign Exchange Act 2004, the Foreign Exchange (Forex Bureau and Money Remittance Regulations, 2005 and any other written law governing the operation of forex bureau money remittance business in Uganda. I further declare that I am not an undischarged bankrupt person and that I have never been convicted for fraud or embezzlement. Witnessrsquos s ignature. Name and address of witness. Note: Attach copy of certificate of registration. All information provided on this form will be treated as confidential and will only be used for the processing of this application. APPLICATION FOR RENEWAL OF MONEY REMITTANCE LICENCE To be filled by the company applying for renewal of licence and submitted in a sealed envelope to the Director, Trade amp External Debt Department, Bank of Uganda. Full name of applicant (block capitals) Postal address of applicant (block capital) Full name(s) ad address of applicantrsquos bakers (block ( capital) Location of proposed money remittance company district. (b) citytown plot no. and street. other information on location (if any) Certificate of Registration No. Full name(s) and address(es) of director(s)partnersproprietor Declaration I, the undersigned, hereby declare that the above statements are true and also agree to operate the Money Remittance Business in accordance with the Foreign Exchange Act 2004, and the Foreign Exchange (Forex Bureau and Money Remittance) Regulations, 2005 and any other written law governing the operation of money remittance business in Uganda. I further declare that I am not an undischarged bankrupt person and that I have never been convicted for fraud or embezzlement. Witnessrsquos s ignature. Name and address of witness. Note: Attach copy of certificate of registration. All information provided in this fo rm will be treated as confidential and will only be used for the processing of this application. SCHEDULE5 FORM A Regulation 15 (2) APPLICATION FOR ISSUE OF A MONEY REMITTANCE LICENCE (To be submitted in duplicate) I, the undersigned, acting as principalpromoterin the capacity as duly authorised agent on behalf of, a company limited by shares and incorporated under the Companies Act, Cap. 1 10 Laws of Uganda ( ldquothe principalrdquo), hereby apply for i ssue of a licence in terms of section 9(6) of the Foreign Exchange Act, 2004 to carry on the money remittance business under Class pursuant to regulations 15(2)-(4) of the Foreign Exchange (Forex Bureau and Money Remittance) Regulations, 2005. I submit herewith the information and documentation specified in regulation 5(4) of the Foreign Exchange (Forex Bureau and Money Remittance) Regulations, 2005. Applicant39 addresstel. Principal39 addresstel. Certification and Undertaking I, the undersigned. hereby certify that all information contained in and accompanying this application is complete and accurate to the best of my knowledge and belief. undertake to immediately notify the Bank of Uganda, of any material change in the particulars of this application. Sworn at. هذه. day of. 200. Signature ofDeponent Principal PromoterAgent Deponent understands the contents of this declaration. Commissioner for Oaths Regulation 15(2) and 26 Name: Former name(s) if any by which the applicant has been known: Any name the applicant proposes to use for purposes of or in connection with any business carried on by it, including any name the applicant is or will be obliged to disclose in connection with any business carried on by it by virtue of the Business Names Registration Act, Cap. 1 09. Principal business activities: Headmain office: Address: Telephone No: Telefax No: Branches: Address: Date approved and date opened Subsidiaries amp Affiliates: Name and type of business Amount of shares held of shares held to total Name: Designation Present Term No. of years as Name and purpose of committee(s): Name of members: Name: Position: No. ofyears as officer Name Country of Residence Paid up Capital other shareholders owing 1 ess than 5 (Number ) Organisation Profile: Organisation Chart - Attach one indicating major departments or divisions with names, positions and titles of officers heading each department or division. Functions - Attach a list of functions or responsibilities for each department or division listed in the organisation chart indicating the number of personnel or staff for each. Qualifications of shareholders, directors and officers. Annex Personal Declaration Form of each shareholder, director and officer and an Information Sheet for each corporate shareholder. Powers and Purposesmdashattach the latest copies of the Memorandum and Articles of Association if not previously submitted to the Bank of Uganda. Shareholding in any other companies: Name ofcompany Shares owned of Amount Number Capital QUESTIONNAIRE (FOR APPLICANTS ONLY) Name(s) and address (es) of the applicantrsquos bankers within the last 1 0 years. (Please also indicate the applicantrsquos principal bankers) Name and address of the applicantrsquos e xtemal auditors Does the applicant hold, or has it ever held, any authority from a supervisory body to carry on any business activity in Uganda or elsewhere If so, give particulars. If any such authority has been revoked, give particulars. Has the applicant ever applied for any authority from a supervisory body to carry on any business in Uganda or elsewhere other than the authority mentioned in answer to question 13 If so, give particulars. If any such application was for any reason refused or withdrawn after it was made, give particulars 15 Has the applicant or any company in the same group within the last 10 years failed to satisfy a judgement debt under a court in Uganda or elsewhere within a year of the making of the order If s o, give particulars. Has the applicant or any company in the same group made any compromise or arrangement with its creditors within the last 10 years or otherwise failed to satisfy its creditors in full If so, give particulars Has a receiver or an administrative receiver of any property of the applicant or any company in the same group been appointed in Uganda or has a substantial equivalent of any such person been appointed in any other jurisdiction, in the last 10 years If so, Has a petition been served in Uganda for an administrative order in relation to the applicant or company in the same group, or has the substantial equivalent of such a petition been served in any other jurisdiction, in the last 10 years If so, give particulars Has a notice of resolution for the voluntary liquidation of the applicant or any company in the same group been given in Uganda, or has the substantial equivalent of such a petition been served in any other jurisdiction, in the last 10 years If so, give particulars Has a pet ition been served in Uganda for the compulsory liquidation of the applicant institution or any company in the same group, or has the substantial equivalent of such a petition been served in any other jurisdiction, in the last 10 years. If so, give particulars State whether the applicant company has ever been under any criminal investigation, prosecution disciplinary action(s), public criticism or trade sanctions in connection with banking and financial services in Uganda or elsewhere. Are there any material matters in dispute between the applicant institution and the Uganda Revenue Authority or any equivalent taxation authority in any other jurisdiction If s o, g ive particulars. Is the applicant or any company in the same group engaged, or does it expect to be engaged, in Uganda or elsewhere in any litigation, which may have a material effect on the resources of the institution If so, give particulars. Is the applicant company engaged, or does it expect to be engaged, in any business relationship with any of its (prospective) directors, officers or managers If so, give particulars. Is the business of the applicant directors, officers or managers or of companies in the same group guaranteed or otherwise underwritten or secured, or expected to be guaranteed or underwritten or secured, by the applicant company If so, give particulars. Please provide any other information, which may assist the Bank of Uganda in reaching a decision on the We certify that we have read sections 11 and 16(b) of the Foreign Exchange Act, 2004. We are aware that it is an offence under the terms of sections 17(1)(e) of the Act to knowingly or recklessly to provide to the Bank of Uganda or any other person any information which is false or misleading in a material particular in connection with the application for a licence under the Act or otherwise. We, certify that all the information contained in and accompanying this form is complete and accurate to the best of our knowledge, information and belief and that there are no other facts relevant to this application of which the Bank of Uganda should be aware. We undertake to inform the Bank of Uganda of any material changes to the application which arise while the Bank of Uganda is considering the application. We recognise the (applicant) companyrsquos obligation under sections 11 of the Foreign Exchange Act, 2004 and regulations 25 and 26 of the Foreign Exchange (Forex Bureau and Money Remittance) Regulations, 2005 to provide the Bank of Uganda with any information in its possession relevant to the exercise by the Bank of Uganda of its functions under the Foreign Exchange Act, 2004 in relation to the licensee. Consistent with this obligation, we undertake, in accordance with regulation 26 of the Foreign Exchange (Forex Bureau and Money Remittance) Regulations, 2005 that, in the event that the applicant is granted a licence under the Act, we shall notify the Bank of Uganda of any material changes to, or affecting the completeness or accuracy of, the answers to the questions above as soon as possible, but in any event no later than 21 days from the day that the changes come to our attention. Sworn at Kampala this. day of Name Position held Name Position held Deponent understand the contents of this declaration. Commissioner for Oaths SCHEDULE 6 FORMA Currency HoldingsWithdwals e. g. from savings Exports of Goods Gold Exports (non-monetary gold) Repairs on goods Goods procured in ports by carriers Goods for processing Coffee and other Exports income Receipts Interest received on External assets Dividendsprofits received WagesSalaries Service Receipts Transportation (a1) Freight (a2) Passenger (a3) Other Communication services Construction services Insurance and Reinsurance Financial services Stamp and Signature: Travel (f1) BusinessOfficial (f2) Education (f3) Medical (f4) Other Personal Computer and Information services Royalties and licence fees Other business services (j) Personal, cultural, and recreational services (k) Government services, n. i.e. Transfers NGO Inflows Government Grants Workerrsquos remittances other transfers Foreign Direct Equity Investment Portfolio Investment Government Bank Other Loans Loan Received Private Short term (lt 1 year) Long term (gt 1 year) Government Loan Repayment (Principal) Interbureaux BankBureaux Other (Please specify) To be submitted to the office of the Director Trade and External Debt Department, not later than five working days after the end of the month for which the return is being made. Regulation 27(1) (b) and (c) Trade amp External Debt Dept., P. O. Box 7120, Kampala Tel: 041 2584416, 231036, Fax No. 259336 MonthlyWeekly Returns of Sales of Foreign Currencies (Outflows) Name of authorised dealer. FORM P CURRENCY Purpose of Transaction USD GBP D KeS TZs Key for Currency HoldingsDeposits e. g. savings Imports of Goods Government Imports ((Incl. Govt. Projects) Private Imports (Incl. Parastatal amp NGOs) Oil Imports Gold Imports Repairs Goods procured in ports by carriers Goods for processing Other Imports Income Payments Interest paid on external Liabilities Dividendsprofits paid WagesSalaries Service Payments Transportation (a1) Freight (a2) Passenger (a3) Other Communication services Construction services Financial services Stamp and Signature: Travel (f1) BusinessOfficial (f2) Education (f3) Medical (f4) Other Personal Computer and Information services Royalties and licence fees Other business services (j) Personal, cultural, and recreational services (k) Government services, n. i.e. Transfers NGO Outflows Government Grants Workerrsquos remittances Other transfers Foreign Direct Equity Investment Portfolio Investment ByGovernment ByBanks By Other Loans Loans Extended Private Short term (lt 1 year) Long term (gt 1 year) Government Loan Repayment (Principal) BankBureaux Inte rbureaux Other (Please specify) To be submitted to the office of the Director Trade and External Debt Department, not later than five working days after the end of the month for which the return is being made. Regulation 27(1) (d) FOREIGN EXCHANGE INFLOWS Form R (Cash Purchases) This form should be completed by the customerauthorised dealer for all sales of foreign exchange to the authorised dealer. The information is required for statistical and policy purposes only. Name of Authorised Dealer. Currency Amount Rate Amount in Ug. Shs. Please consult the dealer for guidance if you are not sure of the box to tick Source of Funds Transaction between Ugandan Residentsc Currency HoldingsDeposits e. g. savingsc Exports of Goods Gold exports (non-monetary gold) c Repairs on goods c Goods procured in ports by carriers c Goods for processing c Coffee and other exports c Interest received on external assets c Dividendsprofits received c WagesSalaries c Communication services c Construction services c Insurance and re-insurance Financial services Travel BusinessOfficial Education Medical Other Personal Computer and information services Royalties and licence fees Other business services (j) Personal, cultural, and recreational services (k) Government services, n. i.e. NGO inflows Government grants Workerrsquos remittances Other transfers c Foreign Direct Equity Investment c Portfolio Investment c c (a) Government c c (b) Banks c c (c) Other c c (a) Loan received c c (a1) By commercial Banks c Short term (lt 1 year) c c Long term (gt 1 year) c Short term (lt 1 year) c c Long term (gt 1 year) c c (ii) Government c Regulation 27 (3)(a) Weekly return for the week ended BANK OF UGANDA MONEY REMITTANCE (SEND) WEEKLY RETURN The Foreign Exchange Act, 2004 Trade amp External Debt Dept P. O. Box 7120, Kampala Name of Authorised Dealer: Weekly Returns of Money Remittances Outflows (send) of Foreign Exchange (This Information is from money remittances send form.) WEEKLY REMITTANCES Outflows (send) Purpose USD GBP D Kes TZs SAR yen Destination Ug. Shilling Value: To be submitted to the office of the Director Trade and External Debt Dept. not later than the first working day after the end of the week for which the return is being made Authorised dealers rsquo Stamp amp Signature Regulation 27 (3)(b) Weekly return for the week ended The Foreign Exchange Act, 2004 Trade amp External Debt Dept P. O. Box 7120, Kampala Name of Authorised Dealer: Weekly Returns of Money Remittances Inflows (receive) of Foreign Exchange (This Information is from money remittances receive form) WEEKLY REMITTANCES Inflows (receive) Purpose USD GBP D Kes TZs SAR yen Source of Ug. Shilling Value: To be submitted to the office of the Director Trade and External Debt Dept. not later than the first working day after the end of the week for which the return is being made Authorised dealers rsquo Stamp amp Signature Regulation 27 (3)(c) Monthly return for the month of BANK OF UGANDA MONEY REMITTANCES (SEND) MONTHLY RETURN THE FOREIGN EXCHANGE ACT, 2004 Trade amp External Debt Dept P. O. Box 7120, Kampala Name of Authorised Dealer: Monthly Returns of Money Remittances Outflows (send) of Foreign Exchange (This information is from money remittances send form) WEEKLY REMITTANCES Outflows (send) Purpose USD GBP D Kes TZs SAR yen Destination Ug. Shilling Value: To be submitted to the office of the Director Trade and External Debt Dept. not later than five working days after the end of the month for which the return is being made Authorsed dealers rsquo Stamp amp Signature. Regulation 27 (3)(d) Monthly return for the month of BANK OF UGANDA MONEY REMITTANCES (RECEIVE) MONTHLY RETURN THE FOREIGN EXCHANGE ACT, 2004 Trade amp External Debt Dept P. O. Box 7120, Kampala Name of Authorised Dealer: Monthly Returns of Money Remittances Outflows (receive) of Foreign Exchange (This information is from money remittances receive form) WEEKLY REMITTANCES Outflows (receive) Purpose USD GBP D Kes TZs SAR yen Ug. Shilling Value: To be submitted to the office of the Director Trade and External Debt Dept. not later than five working days after the end of the month for which the return is being made Aufaorised dealers rsquo Stamp amp Signature Regulation 27 (3)(e) Monthly return for the month of BANK OF UGANDA MONEY REMITTANCES MONTHLY RETURN THE FOREIGN EXCHANGE ACT, 2004 Name of Authorised Dealer: Money remittances inflows and outflows of Foreign Exchange (This information is from money remittances receive and send forms) Transaction Date Name of Customer Nature of Transaction (InflowOutflow) Currency Purpose, Reported by. Signature. Position.. Regulation 27 (3)(e) Monthly position return for the month of. BANK OF UGANDA MONEY REMITTANCES MONTHLY RETURN Trade amp External Debt Dept P. O. Box 7120, Kampala Name of Authorised Dealer: Monthly position Returns of Money Remittances of Foreign Exchange CURRENCY USD GBP D Kes TZs SAR yen Total forex funds (undisbursed as at the end of the previous month ie bfwd in that month) Inward Transfers (Received during that month) Total 12 (during that month) Disbursements to beneficiaries in that month Undisbursed at the end of that month (This information is from money remittances receive and send form) Indicate the account(s) where the undisbursed amounts are currently held. Governor, Bank of Ugandaabout bicco forex bureau Bicco-Forex Bureau is a limited liability Company registered in the Republic of Uganda fully licensed by the Central Bank of Uganda to engage in the provision of financial services. المكتب هو أيضا عضو في جمعية مكتب الفوركس أوغندا. مسجلة في عام 1998 بيكو-فوريكس مكتب يمتلك أكثر من 15 عاما من الخبرة في توفير خدمات تحويل العملات الأجنبية وتحويل الأموال. Over the years, we have built a reputation for having the most competitive foreign exchange rates and for providing fast, secure and reliable money transfer services to our clients. exchange rates currency buying selling Dollar 3,307 3,317 Pound Sterling 4,742 4,756 Kenya shs 32.69 32.79 Tanzania shs 1.50 1.51 South African Rand 0 0 follow us on social media 256 789 633 264 quick links Shop No.2 Ground Floor Communication House Port Avenue, Colville Street P. O BOX 3307, Kampala 256(414) 252 428 256(414) 348477 256(312) 270758 256 772 977 798 44 2033 718 263

No comments:

Post a Comment